jueves, 31 de octubre de 2013

Ese sitio

Buenos días, una cosa es que elijáis el tipo de boda que queréis y otra muy distinta es saber cuál va a ser el sitio de la boda ya que eso delimitará la temática. El lugar de la celebración influirá hasta en la cola de tu vestido y en la indumentaria de tus invitados, así que sí, es importante.
Para tu vestido es necesario saber el lugar donde te casarás para elegir la cola.


Good morning! on this wedding adventure you have to know where do you want to celebrate your wedding. With that decision you could decide what kind of wedding are you going to celebrate. Maybe you are wondering why this issue is important, well your gown and your guests outfit depend on it.
For your bridal gown you will have to know where this is going to be, specially for the tale.

 
El primer lugar y el más concurrido que puedes considerar es la iglesia. Para ese tipo de ceremonia tendrás que utilizar una cola capilla y tus invitados tendrán que ir de etiqueta. No tienen que ser un lugar aburrido si le das algunos toques.

 
 

The first place could be at a church. On that case you will wear a catedral tale. It hasn´t be a boring place if you decorate the chairs or the altar with glimpses of flowers for example.



Siendo menos informales, un salón de hotel es otra opción. Ambas propuestas tanto el hotel como la iglesia son las menos baratas para llevar a cabo.
A hotel room could be another choice for the ceremony and the reception. Church and hotel are also the most expensive choices you could make.
 

Pero como bien sabéis somos más de lugares de celebración más baratos y familiares por varios motivos: vuestra boda será más original, los invitados se sentirán en familia, es una manera sencilla de celebrar un día en el que hay tantos nervios y presión y por supuesto, la parte económica.

 
 

But as you can see, we rather choose cheaper places for many reasons such as: your wedding could be more original, the guests will feel comfortable, it is a simple way to celebrate the most amazing day of your life, and the most important thing: SAVING MONEY
 
 
 
Por ejemplo, una boda en invierno, aunque es muy de película, pero si quieres, bien puedes.
 

 
For example a Winter wedding, it is quiet hard to get, but if you want, you can.
 
 

 
Si por el contrario preferís el calor, las bodas en la playa son muy familiares y no son excesivamente caras. Eso sí, avisa a tus invitados para que lleven el calzado adecuado.
 

 
But if you preffer a warmer celebration, beach weddings are so cute and not too expensive. But do not forget to tell your guests where is the ceremony, we don´t want surprises.

 
 Ésta es una de nuestra favoritas, lo peor será la sal

 
This is one of our favourites, the worst thing: the sand all over
 

 
Muy exagerado lo de esta pareja
 
 
I think they are overeacting for their water love, don´t you think so?
 
 
 
Si sois más de ciudad, las ceremonias de "asfalto" son muy chic y minimalistas.
 
If your are a city couple, those kind of weddings are really cool and minimalism.
 
 
modern natural history museum wedding | jennifer roper
 
Ya para acabar, nos encanta la idea de celebrar la boda en una casa grande. Si no la tienes, no te preocupes, se puede hablar con una casa rural para que os lo cedan. Pero sin duda la idea de celebrar tu boda en el jardín de tu casa, y sino de una de alquiler, nos parece maravillosa, sencilla, barata y súper familiar.
 

 

 
 To conclude we do love a house wedding. Maybe you are not that lucky to have a big house where you can celebrate your wedding, but you cant rent it or borrow a house for that day. But if you have it, use your yard and make your families and friends such an important part of your lifes.


 
 
Pero si queréis y podéis permitíroslo hay un lugar muy divertido, como diría Elvis: Vivan Las Vegas.
 
 
But a funny place to get married, in Elvis words: Vivan Las Vegas

 



 
 

martes, 29 de octubre de 2013

El perfecto maquillaje

Hace unos días Con V de novia contó con dos grandes amigas (Flor García Cárceles, maquilladora profesional para grandes firmas y Beatriz López Relaño) para realizar este mini manual de ayuda tanto si eres novia como si eres invitada.


Two weeks ago Con V de novia and two good friends (Flor García Cárceles, profesional make up artista, and Beatriz López Relaño) helped us to get this little self help post to get the perfect make up if you are a bride or a guest.




Dependerá del tipo de piel que tengas la base que vaya a usar, pero siempre tienes que hidratarla lo primero para lograr el mejor efecto y que tu maquillaje dure más tiempo. En este primer ejemplo hablamos de una piel mixta con muchas marcas de acné.


 
It  all depends on the type of skin you have for the fluid make up, but You have to moisturize your sking before you start with the routine. Furthermore you will get a last longer makeup. The first skin example is a combination skin with severe scarring.
 
 
También depende del tipo de maquillaje que quieras, en este caso contaremos con un maquillaje sencillo con una gama de ahumados definidos por un suave eye linner. Marca con un gris oscuro/negro la parte posterior del párpado para darle luminosidad y apertura a tu mirada.

 
 
It also depends on the make up style you would like for you day. For this case we used a simple makeup with a range defined by a soft smoky eye linner. You will have to mark with a black or gray kohl to give light and openness to your look.


 
Después de los ojos marca tus pómulos con un colorete rosado. Espárcelo siempre en forma de triángulo
For the checkbones use a blush pink to get the best effect. You always have to spread the blush in triangle form.

Para terminar con los ojos, cepilla las cejas y márcalas con un bastoncillo.
Mark the eyebrows with a brush or a cotton bud...it is really simple but also important
 
 
 
Ahora vamos a ir a otro ejemplo, una piel mucho más suave y que necesita menos trabajo, sin poros abiertos y sin marcas. Utilizaremos una base menos consistente (por ejemplo las bases de Clinique ya que cubren bien y duran muchas horas). Usa la hidratante y marca desde el principio los pómulos con un colorete un poco más suave.
 

 
For this other example we have a soft skin without any problems. We will use a fluid make up a little bit less stong tan the other one (Clinique´s products can help us with it). Then mark the cheekbones with a lighter blush than the other one.
 
 
 
Para los ojos, este maquillaje se decanta mucho más por la simpleza con toques de color. En este ejemplo se utilizarán colores tierra para la parte superior del párpado aprovechando la luminosidad de la mirada y la forma de las cejas.
 
 
 

For the eyes we are not going to use the eye linner, we rather use a simple light make up. Once again the darkest colour has to be upside and the lighter on the inside of your eye.
For upper eyelid part we used the sand colour palette to get brightness. Do not forget about the  shape of the eyebrows.

 
 
Para los labios se usó un hidratante y posteriormente un pintalabios mate dándole el protagonismo a la sencillez de la novia y/o invitada. Para tu maquillaje usa el lema: menos es más. Una vez hayas terminado utiliza un kleenex para matizar y fijar.
 
  
For your lips: we used first of all a moisturizer, after then a pink matte lipstick. For the lips, well, actually foe the whole bridal package use an important quote: Less is more. When you are done with this, use a tissue to refine and fix.
 
 
 
Los Resultados:
The Results: 
 
 
 

 
 
 
 




 Gracias Chicas!
Thank You Girls <3