viernes, 23 de mayo de 2014

Here comes the sun, turururu

El sol, el buen tiempo y que se haga de noche más tarde auguran que se acercan las vacaciones y ya vamos viendo más cerca el ansiado verano… Tiempo de sol, de relax y sobre todo, de playa… Qué te parece si nos adelantamos a las vacaciones y celebramos una boda entre conchas, piedras, olas y ese olor característico a PLAYA.

 Sun, sun, sun here it comes…such a wise words. But why we do love the summer weather that much? It brings us happiness and kindness that is the reason why we want to dedicate this post to BEACH WEDDINGS
Cada vez se está poniendo más de moda salir de los lugares típicos para la celebración de una boda para dar paso a lugares familiares y únicos para la pareja. Son ceremonias más con menos invitados y más personales.

 It is getting more normal to celebrate the ceremony at exotic or different places tan the traditional ones. And let´s be honest, we do love that! They use to be more personal and familiar celebrations... I mean, why not?


La ceremonia en la playa tiene algunos factores para tener en cuenta por ejemplo la vestimenta. Tanto la novia como los invitados se decantan por trajes sencillos,  atuendos más vaporosos y vestidos sin grandes armados para estar más cómodos y poder disfrutar del encanto que de por sí solo, ya tiene una celebración en lugar como este.


If you are having a beach wedding, you might concern couple of stuff before the celebration begins such as the dress code. Even the bride and the guests have to choose comfortable dresses.


Por otro lado, la decoración, que es nuestra perdición porque nos encanta, se basa en la naturalidad del momento, manteniendo los colores elegidos para el gran día, por supuesto, pero con elementos mucho más desenfadados y naturales.



On the other hand, beach weddings also have decorations items. The beach decorations items are based on natural elements such as starfish, rocks or candles.


El altar tiene de por sí una función fundamental, es el lugar en el que hacéis públicos todos vuestro votos, por eso tiene un lugar privilegiado. En el caso de la boda en la playa optamos por utilizar telas vaporosas y siempre manteniendo tonos beiges, pasteles y blancos para acentuar esa sensación y ambiente de pureza y luminosidad.


 The aisle is such an important element for every wedding, it is where you are going to show the world how everlasting and eternal is your love. That is the reason why you have to put an extra effort to create the perfect aisle with light colors and soft sheets.




Y por supuesto las velas, esa gran debilidad que tenemos por el ambiente romántico y personal que crean


And candles, of course, could make any atmosphere gorgeous and beautiful!  





lunes, 12 de mayo de 2014

El Photocall/Photobooth

Si le decimos a nuestros padres si en su boda hubo Photocall es probable que te digan que eso es una modernidad de ahora y que en sus tiempos no se llevaba eso y que son inventos de Hollywood... Y puede ser, pero la verdad que el Photocall o como quiera que le quieras llamar, es un invento divertido que hace partícipe a tus invitados.  







If we ask our past generations like our parents about a Photobooth wedding, they would probably tell you how Hollywood made that up to make more money...maybe... But the Photobooth idea might be really funny and your guest would love to have fun on that way. 

 


Lo cierto es que está muy de moda, pero no quiere decir que lo tengas que tener, pero si escoges plantar bigotes y labios a tus invitados, seguro que se divertirán mucho. Lo principal es que elijas qué tipo de PhootBooth estás buscando, por ejemplo el extendidísmo de "marcos". El salón de la abuela, ahora es muy cool para las fotos.





 To have a Wedding Phootboth would bring a lot of fun to your guests, but you do not need it for a perfect wedding. The main decision you have to make is you Photobooth´s style. One of the most famous style is the "Granny´s Dinning Room" with plenty of frames on it.






También es estupendo si podéis contar con un Photocall mucho más sencillito, decantándoos por un fondo que simule una pizarra antigua


  The old blackboard is pretty cute for a wedding... It would be fantastic if you pick this choice.


Pero hablamos de low cost weddings, ¿verdad? por eso no necesitas una fortuna para preparar un photocall divertido, algunos marcos antiguos, unas telas, unas maderas viejas y... voilá!! El Photocall perfecto

 But we do not want to spend a fortune in pour wedding, that is the reason why you can build your own structure to get the fun you´ve always wanted for your dream wedding.




Y por supuesto, no te olvides de los complementos: sombreros, bigotes, gafas, labios y hasta la escafandra de Darth Vader... lo que tú quieras...¡SONRÍE!

 And of course, do not forget your props such as hats, glasses, mustache, lips and even Darth Vader´s face would be hilarious ... It is up to you... SMILE!!


jueves, 8 de mayo de 2014

Coming BACK

Son muchas las razones de nuestra vuelta y una de ellas es que.....
OS ECHÁBAMOS DEMASIADO DE MENOS 

Por eso y tras unos meses de huida, volvemos a la carga como Darth Vader cuando manda construir la Segunda Estrella de la Muerte, o como cuando Marty le roba a Biff el Almanaque deportivo de las manos... tenemos que reconocerlo, no sólo somos freakys de bodas...

Hay muchas sorpresas en esta nueva etapa! no te pierdas ni una sola actualización y novedad!!!




 There are too many reasons to write it back... We couldn´t help it, 
WE MISSED YOU TOO MUCH

We know we have been apart pretty much 3 months, but just as Darth Vader and the death star, or Marty Mcfly taking out of Biff´s hands The Almanac... We´ve have taken Courage and we are back... Yes, wedding issues are not the only think to be freak for in our lifes

There too many surprises to miss them! Check it out and lets get it started!

For any suggestion our question... we want to hear and read your voices and comments!





T

miércoles, 12 de febrero de 2014

San Valentín también es para ti

A dos días de San Valentín hay dos tipos de personas: los que preparan algún detalle y hacen de ese día un momento especial y único; y aquellos que odian la fecha que les parece una tontería y por supuesto un invento comercial. Para todos hemos preparado este pequeño post porque seas como seas haz que siempre triunfe el amor.
 



Saint Valentine is about to start in two days. For this special ocation you can find to kind of people: the ones who love Saint Valetine´s day and the ones who hate it. It doesn´t matter who you are and what you like... Say hello everyday because all you need is love.

 
Es genial que le regales algo a la persona que más quieres en el día de los enamorados. No tienes que gastarte una fortuna puedes decantarte por un pequeño detalle como un bizcocho caseros, o unos cupcakes, un vídeo, una canción, una cena...
 
 
It is great to be generous with the one you love. You do not have to spend a fortune for this day. You could bake some home made cakes to surprise your partner.
 
 
 
Cómo sobrevivir a San Valetín? Todo es cuestión de comunicación
How to survive to Saint Valentine´s Day? It is all about communciation
 
 
Los dos decidís que no os vais a regalar nada
 That moment when you two have decided to not buy any present
 
 
Aunque tú sabes en realidad que sí le vas a comprar algo
But inside of yourself you know you are going to buy some cute present
 
 
En el momento de daros los regalos y él no te ha comprado nada. Tú te ves así
He tells you he hasn´t got any present for you. Outside you think you look like this
 
 
Pero la realidad es así
But reality looks like this
 
 
 
 
Pero San Valentín es una gran fecha por varias razones:
But Saint Valentine´s day is a great date for a lot of great things:
 
Porque es una gran excusa para regalaros un viaje
Because it is a great excuse to make a romantic trip
 
 
Porque siempre es un gran momento para escucharlo
Because it is always a perfect time to hear it
 
 
Porque no tienes que gastarte el dinero en regalos y puedes desatar tu vena artística
Because you do not have to spend money on a present. You could improve your musical gifts
 
 
Porque Es un gran momento para demostrar tus dotes culinarias
It is such a perfect time to show your inside chef
 
 
Porque dicen un montón de cosas que te harán llorar
Because they tell you a lot of lovely stuff
 
 
Porque simplemente puedes abrazarle
Because you can hug him whenever you want
 
 
Y porque es la fecha perfecta para pensar en un futuro juntos
 
And because it is the perfect date to think about your future together
 

 


FELIZ SAN VALENTIN
Happy Saint Valentine´s Day